地区切换
朗阁国际出国留学,中国最专业的留学机构之一。旗下拥有华申留学卢湾,华通信诺留学,科友留学,全球104个办公室
  • 出国留学 电话咨询出国留学 MSN咨询出国留学 QQ咨询
  • 出国留学 免话费咨询
当前位置:首页 > 海外生活 > 海风百味 > 新闻正文

惹祸的“爱人”

朗阁国际出国留学 2007-8-1 13:33:23 世界新闻报 点击: xml

  前两天参加一个活动,遇到前同事吴大姐,吴大姐到处跟人介绍:“这就是当年散布谣言,坏我清白的小萨。”弄得我哭笑不得,又无从辩解,谁让人家说的是真事儿呢?

  当时我到日本不久,和吴大姐一个办公室。一天,有个电话找吴大姐,吴大姐恰好出去办事。接电话的秘书猜出对方是个中国人,就把电话转到了我那儿。电话是吴大姐的丈夫打来的。吴姐夫几天前从国内飞来探亲,出门迷了路,只好找警察帮忙。警察按照他提供的地址,把他带到了某住宅,但房子显然不是大姐的公寓,里面住着一个日本老头!好在姐夫带着吴大姐的名片,就打电话到公司求救了。

  我马上去找公司人事部的斋藤要吴大姐的住址。斋藤问我要这个做什么。我的日语当时非常有限,怎么形容姐夫和吴大姐的关系呢?丈夫是不行的,“丈夫”在日文里面的意思是“结实”、“坚定”、“好汉”的意思,和中文的“丈夫”拉不上关系。“先生”也不成,在日语里,只有教书的、特别是教授才可以叫先生。“老公”更不成了,日语里没这个字。我灵机一动,想到“爱人”这个词。别说,斋藤立即开了窍,却又带点儿狐疑地问:“他们住在一起?”当然了。不过,吴大姐的爱人刚从中国来,没记住住址。斋藤恍然大悟,忙着找吴大姐的住址去了。

  我把地址告诉姐夫,此事顺利解决。原来,为了迎接姐夫,吴大姐换了大公寓,而姐夫拿的是旧地址。大姐回来,当然是一番致谢。可是,过了没几天,公司风传吴大姐养了个情人在公寓里。吴大姐一打听,才知道是我惹的祸,就打上门来兴师问罪:“有这么拿你大姐开涮的吗?回家问问你媳妇,日语说‘爱人’是啥意思!”

  我赶紧向老婆讨教,才明白日语中的“爱人”指的是情人关系。此后,吴大姐带着姐夫出席了几次公司的聚会,通过反复介绍,才抵消了我“造谣”的不良影响。

  那日本女人怎么介绍自己的丈夫呢?“嗅筋。”小魔女告诉我,“这是简称,尊称是‘狗嗅筋’。”狗……还嗅筋?我大怒。魔女笑得肚子疼。她解释说,日文中表示尊敬的“御”字发音是“狗”,而“嗅筋”写出来是“主人”。所以,日本妻子要称呼丈夫为“御主人”,可见日本男性的地位不是一般的高。

  • 上一篇文章:在美国享受“免费生活”
  • 下一篇文章:我的韩国留学生活
  • 收藏此页】【打印】【发送给好友】【论坛】【免费评估】【查看评论()】【关闭
    专家咨询
  • 热门搜索:留学 雅思 高中生 
  • 热点评论
     咨询热线

    北京 电话:010-59003490

    上海 电话:021-64677037

          021-64677039

    杭州 电话:0571-28908899

    宁波 电话:0574-27728899

    南京 电话:025-83241883

    青岛 电话:0532-66775158

    成都 电话:028-86085111

    绍兴 电话:0575-88334488

    苏州 电话:0512-81881128

     动态播报
     招生面试
     热门推荐